In matters of eschatology, the teaching of the Protestant Pulpit constantly is in conflict with the Scripture. As a consequence, misconceptions abound concerning the Kingdom of God. Many Protestants think the Kingdom of God is only figurative. And many who believe the Kingdom and the Reign of the Christ are literal think the Reign is limited to a single millennium. Above all, Protestants have invented a bastardized Gospel, which they term the “Gospel of Personal Salvation.” But the so-called “Gospel” of the Protestant is a false Gospel, cunningly crafted to deceive. It makes no mention of the Kingdom of God, of Christ Jesus as King, or of the neverending Reign of the Christ; much less does it proclaim the fact that the Kingdom of Heaven is a present reality.
Most of the nonsense taught by the Protestant Pulpit originates in the myth of the Talmudic Jew. Much of this myth is found in the books of Jude, IIPeter, and Revelation. But those books are spurious; not one of them has a rightful place in the Canon of Scripture. Proudly (and absurdly) boasting that it is “Judaeo-Christian,” the Protestant Pulpit has set aside the teaching of Moses, the Psalms, and the Prophets in order to embrace this body of lie.
The great failure of the Protestant Pulpit is its disobedience to the command of the Scripture to prove all things. Were the teaching of the books of Jude, IIPeter, and Revelation subjected to even the most basic test, which is comparison against the Scripture, the error would be apparent, even to a schoolchild. The command, “Prove all things,” found in the first letter of Paul to the Thessalonians, needs to be applied to every document before the document is accepted as Canonical. This practice is seen on the part of the Jews at Berea, who received “with all readiness of mind,” the teaching of Paul, but nonetheless “searched the scriptures daily, whether those things were so.”
In this test, the touchstone is the Canon of Scripture which was in use in the Era of the Incarnation. That body of Scripture has been validated as authentic by Jesus and the Apostles, who cited from it extensively. But the Protestant should be advised that the Masoretic Hebrew Text from which the typical English Bible is translated did not exist in the Era of the Incarnation. Indeed, the Masoretic Hebrew Text is a counterfeit concocted by the unregenerate Jew; it was unknown until the Fifteenth Century of the present Christian Era. Needless to say, the Masoretic Hebrew Text is worthless as a touchstone.
The touchstone used by the Jews at Berea is the same one which should be used by the Christian of the present day; it is the Septuagint. Indeed, the Septuagint is the only extant manuscript of the Canon of Scripture in the Era of the Incarnation. The Ancient Hebrew Text did not survive the A. D. 70 siege of Jerusalem and destruction of the Temple. Of course, it is unthinkable that the Ancient Hebrew Text would have survived, for that would have created a “two masters” dilemma, with some holding to the Hebrew text and others, to the Greek text.
The Masoretic Hebrew Text has no direct lineage to the Ancient Hebrew Text; indeed, the difference between Masoretic Hebrew and Ancient Hebrew is comparable to the difference between Modern English and Old English. Moreover, there is no reasonable explanation for the sudden appearance of the Masoretic Hebrew Text in the Fifteenth Century of the present Christian Era just in time to be translated for the first English Bible; one must question:
The conquests of Alexander the Great established the Koine dialect of Greek as the lingua franca of the Ancient World. In fact, establishment of a common language was a primary goal of Alexander. This is obviously the work of the Lord, in preparation for proclamation of the Gospel and the regathering of Israel; it goes hand-in-hand with the system of roads and sea routes built by Rome.
More than a century before the Incarnation, the Lord God caused the Canon to be translated from the Ancient Hebrew language into the Koine dialect of Greek in which the Apostles would pen Scripture. Largely as a consequence of the Babylonian captivity, Ancient Hebrew was nearly a dead language, which is to say, a language which no longer has a community of native speakers. Most of the Remnant of Israel had Aramaic as their native language. Those of the Remnant who were educated and those who engaged in trade also knew Koine. Ancient Hebrew was the province of the Levitical Priesthood.
Unquestionably, translation of the Septuagint was commissioned by the Lord God, in providence for the change of covenants, from Old to New. In the transition of covenantal relationship, the Jew lost custody of the Scripture, while the entire Canon of Scripture came permanently into the keeping of the Church. Considering the fact that the Church would be predominately “Gentile,” and the ancient animosity of the Jew for the “Gentile,” lack of the translation would have been a severe impediment to the Church regarding access to the Scripture. Foolishly, the contemporary Church, in accepting the Masoretic Hebrew Text as authoritative, has turned her back on this marvelous provision and has made herself dependent upon the Jew. The Jew claims that roughly a thousand Masoretic Hebrew Text have a meaning which is unknown.
A particularly egregious error propagated by the Protestant Pulpit is its teaching that the Saved are destined to an everlasting existence in Heaven, while the Unsaved are destined to an everlasting existence in Hell. The obvious implication is that activity on Earth, in particular, reproduction, eventually shall come to a halt, and that the Earth eventually shall be devoid of human occupants.
But that does not agree with the teaching of the Scripture, particularly that of the Psalms and the Prophets. The Scripture reveals for the Earth a glorious future, in which the rule of the Kingdom of God brings about an environment of peace, plenty, and prosperity, an environment in which the populace need not fear the oppression which invariably characterizes the governments of man. Moreover, the Scripture declares that the Reign of the Christ shall continue forever, and it describes the longevity of the Reign to be comparable to that of the Moon, the Earth, and the Sun. This does not agree with the declarations of fiery destruction found in the document purported to be the Second Epistle of Peter. And indeed, in view of the limited ability of men to transport men or cargo any appreciable distance from the Earth, the notion that the entirety of the Universe must be destroyed because it has been “contaminated” by “Original Sin” amounts to belief in voodoo.
A primary error of Protestant Theology is a misunderstanding of the purpose of Salvation. This misunderstanding has led the Protestant into serious error in every realm of doctrine. The Protestant erroneously concludes that death as the penalty of sin is the lot of every race of mankind. In reality, the penalty is specific to Adam and his progeny. Men of other races live and die irrespective of sin. The Natural Realm is inherently a dangerous place to live and has many hazards; nonetheless, the Lord God pronounced his creation “good.”
The opportunity of resurrection to life everlasting is not open to all men. Briefly put, the purpose of Salvation is to staff the many offices of the Kingdom of God. The Adamic Race was created to form a pool of candidates from which men might be called to undergo training for service as an officer of the Kingdom. The reward for this service is resurrection to Life Everlasting. The penalty for ignoring or refusing the call is death.
The Protestant errs in assuming that, under the Reign of the Christ, there shall be no death in the Natural Realm. The fact of the matter is that only the “Saved” are resurrected as immortal Sons of God. After the Resurrection, mortal life and reproduction continues, with the Sons of God ruling over an endless succession of generations of mortal men. Because governance of the Kingdom of God shall ensure maintenance of a healthful environment upon Earth, mortals shall have a lifespan on the order of a thousand years.